手机浏览器扫描二维码访问
755皇家马德里胜利大逃亡?
勒沃库森与斯旺西首发球员进入了球场内,他们在场上列队站好进行开球前的仪式,欧冠主题曲在拜耳竞技体育场内回荡,悠扬高亢。
“各位观众朋友们大家晚上好,欧洲冠军杯小组赛迎来了最后一轮的收官战,几家欢喜几家愁,有的球队已经提前出线晋级,有的球队早已确定打道回府,而有的球队则要为出线进行最后的决战!
B组的形势一目了然,斯旺西提前晋级,罗马提前出局,剩下最后一个出线名额就在勒沃库森与皇家马德里之间产生,勒沃库森今天坐镇主场迎战斯旺西,皇家马德里做客挑战罗马,勒沃库森领先皇家马德里1分,他们只要在主场击败斯旺西就能够晋级16强!
首先让我们看看两队今天的首发阵容。
勒沃库森首发3421.
门将:布特。
后卫:胡安,诺沃特尼,罗克—儒尼奥尔。
中场:施奈德,拉米劳,巴比奇,弗赖尔。
前腰:沃罗宁,庞特。
前锋:贝尔巴托夫。
奥根塔勒在主场摆出了一个极具攻击力的阵型。
斯旺西首发433.
门将:皮肯哈特。
后卫:加比顿,布鲁内尔,亚亚图雷,韦尔斯利。
中场:贝赫拉米,马雷斯卡,德罗西。
前锋:纳尔逊,范霍伊东克,厄恩肖。
斯旺西有多名主力缺阵,不过上一场他们与罗马的比赛也是派出了大量替补,结果轻松完胜罗马,今天勒沃库森可不是遭遇用人荒的罗马,勒沃库森的取胜意志也肯定要比罗马更强,比赛马上开始,让我们拭目以待!”
勒沃库森球迷在主场营造出了恐怖的助威气氛,在比赛开始之后勒沃库森便采取前场紧逼战术试图打斯旺西一个措手不及。
比赛第2分钟,更快进入比赛状态的勒沃库森在左边路创造出了机会,弗赖尔与庞特连续撞墙配合后打穿了加比顿的防线,后腰上的贝赫拉米支援偏慢,庞特前插禁区左侧边缘地带,弗赖尔一脚斜塞将球精准地输送到了他的脚下。
庞特在布鲁内尔来逼抢时突然将球回扣晃开布鲁内尔,紧跟着一脚横传送出,眼看贝尔巴托夫就要在门前起脚射门,亚亚图雷突然从旁杀出利用身体对抗将贝尔巴托夫挤开。
保加利亚足球先生失去身体重心摔倒在地,亚亚图雷拦截下了庞特的传球后抬眼看了眼裁判,主裁判打出手势,示意让贝尔巴托夫从地上起来,贝尔巴托夫有些不满地摇摇头,主场勒沃库森球迷更是爆发出了刺耳的嘘声。
亚亚图雷开始直接策动反击,但是足球在输送到了锋线上的时候却遭遇到了勒沃库森顽强狙击。
厄恩肖刚接应马雷斯卡传球便遭受勒沃库森老将施奈德的身后逼抢,经验丰富技术灵活的施奈德偷袭得手将球拦截下来后便策动快攻。
他将球过度到了中路交给了拉米劳,后者一脚斜传再将球打去右路,沃诺宁拉边接应,就在他触球准备继续盘带推进的时候,韦尔斯利果断上前下脚破坏,一脚将球捅了出去。
沃诺宁再去追球时发现德罗西抢先控球。
斯旺西也打快!
德罗西将球直传给马雷斯卡,背身接应的马雷斯卡知道身后有巴比奇上来逼抢,他用右脚外侧将球轻轻向身后一搓,然后转身从另一边转身,足球从巴比奇身体右侧滚过,而马雷斯卡则从他左边转身冲过,巴比奇一瞬间的迟疑让马雷斯卡完成了一个精彩的背身人球分过!
马雷斯卡人球分过成功之后再向前就要遭遇拉米劳了,他果断地与范霍伊东克打了一个撞墙配合,再前插之后重新控球时已经只面对勒沃库森三大中后卫,他放慢了节奏,在牵制住了儒尼奥尔的防守注意力后将球斜塞禁区右肋空当。
纳尔逊内切禁区内直接将球横传,范霍伊东克前插抢点中已经在与诺沃特尼身体对抗中占据上风,可是他没有想到胡安却第一时间从旁杀出用滑铲将纳尔逊的传中球铲掉!
呼!
凤凰女,但万人迷 神秘老公有点坏 请靠我近一点 破戒 极阴圣女体 NP 高H 性虐 宠妻无节操 官途 丑女被退婚后,她成了极品炼丹师 洪荒关系户 禁爱之欢(np,高h) 我的暴躁美人老攻[末世] 万界帝尊 我有一座冒险屋 老婆请自重 我在惊悚世界抠糖吃 后宫升职记:熹妃传 毁掉人设(1V1H) [红楼同人] 谁说林黛玉没有哥哥 锦衣夜行 侯门继室养儿经
绝美战地女军医禁欲军官八零先婚后爱双洁沈稚欢惨死在除夕夜,家中遇险,偏心的父母护着姐姐,毫不犹豫把她推了出去!再一睁眼,她重回19岁那年,姐姐非要换亲妈!谢澜深受了重伤活不长,让妹妹守寡,我替她去顾家,我愿意当后妈!沈稚欢反手拿起棍棒,当场暴打全家!想换亲?先断亲!拿钱!签!临死前家人丑恶的嘴脸还...
架空异界,武道百家。现代人告诉他们,除了修行,还有很多方法可以得到你想要的东西。要做江湖上人人追捧的少侠?嗯,这个简单,只是要看你的诚意比如让你师妹来...
时忆,时氏集团大小姐,上辈子带着亲情滤镜被害离世。重生归来,她不在眼瞎,披上战甲,决定用自己的力量,守护时家,找到弟弟。骆祺,骆氏集团继承人,回国接手家族集团,杀伐果断的霸总,却在遇上时小姐之后屡屡碰壁,他发誓一定要把人拐回家。...
...
穆时!你好厉害啊! 嗯。 穆时我想要那个! 买。 穆时我这道题不会欸。 我教你。 穆时你真好! 我那么好,你还想跟别人跑? 穆时把自己的小女友按在墙上,说,喜欢...
关于第九特区第九特区伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书。伪戒新书...