六月文学网

手机浏览器扫描二维码访问

第282章 百年孤独的开头真的好(第3页)

,王震旭搜索不到有价值的研究文章,也就顺理成章了。

因此,今天他对张潮的恭敬,一方面是“迫于”

导师饭塚荣教授,另一方面,其实在内心已经隐隐被张潮折服了。

所以内心倒也算不上特别不舒服。

办公室里其他等着上课的老师,看到张潮坐下来以后,王震旭仍然恭恭敬敬地站着,不免有些吃惊。

张潮没有客气,没有让王震旭坐下来——这反而是为他好,免得饭塚荣看到以后觉得是王震旭无礼——直接问道:“看完了吗?有没有疑问?”

王震旭闻言立刻道:“有!”

然后将手里的笔记本在张潮面前摊开,上面用不甚工整的中文写了几个问题,张潮仔细看了一下,主要是中关于中国90年代的风物、习俗、特有名词的疑问。

王震旭80年代初生人,小学没毕业就跟着父亲去日本了,恰好错过了90年代这个“漫长的季节”

,完全无法理解主人公“程队长”

面对的那个飞速改变的社会是怎样的。

所以也就很难深入人物的内心,理解他的失落、迷茫、无助、愤怒、委屈、纠结……

看来王震旭是用心了!

张潮此时也放下成见,开始耐心地解释起来。

译者在“空想”

状态下翻译作品是一件很可怕的事,有时候甚至会把翻译变成一种“再创作”

当然这种“再创作”

,有时会产生一些“误会之美”

,例如把《冰与火之歌》的名句“winteriscoming”

翻译成“凛冬将至”

,加戏了,但效果一流。

但是绝大部分情况下,会让人哭笑不得。

例如村上春树的日文原著,是以反“日本传统”

的简洁明了、口语化而广受日本年轻读者的喜爱;

国内的经典译本,却完全抹杀了村上的这种风格,用一种生涩的旧白话来做翻译媒介,例如“委实令人不快”

“玩了一大天”

等。

甚至在翻译《挪威的森林》时,把「小林绿」(绿),直接改成了「绿子」,更是一种委实令人不快的行为了。

这其中的一大原因,当然是由于译者与作者缺乏充分的沟通。

王震旭能意识到自己在时代认知上的局限,并“勇敢”

地提出来,足见其想要翻译好这部作品的心理。

但是张潮没有想到,王震旭的这份认真,还存了一点小心思——

既然中国国内的文学批评界还没有认识到《刑警荣耀》在形式与内容上的巨大价值的话,那就由自己第一个提出来……

贺桑宁霍景舟霍总太太不复婚只改嫁无防盗章节  快穿后我成了别人的金手指  贺桑宁霍景舟霍总太太不复婚只改嫁大结局+(番外)  相思一顾作品霍总太太不复婚只改嫁  葬身火海后,嫡女杀光全家  主角贺桑宁霍景舟小说最新章节  红灯区  太虚神王之崛起之路  毒妃在上,邪王在下/师父如花隔云端  隔壁大叔是只狗  恶雌装乖后,病娇兽夫都想独占我  【快穿】种马总攻的肉欲之旅  霍总太太不复婚只改嫁相思一顾笔趣阁免费阅读  全职猎人:阴影之上  重生一九四四  发情的男人与冷漠的男人  教反派做贤妻[综英美]  鬼神天师道  霍总太太不复婚只改嫁全集无删减  赶海:撞大运后,我成钓鱼王了  

热门小说推荐
误入帝心:娇软美人被宠冠后宫

误入帝心:娇软美人被宠冠后宫

论穿越到甜宠文大结局后是一种什么体验?姜澜雪表示,这金手指压根没用。原身入宫三月,却从未见过宣宁帝,因此,后宫嫔妃压根没将她放在眼里。不曾想姜澜雪穿越第一日就被召侍寝了,对此,众人依旧摇摇头表示不用担心。哪知接下来一连三日,宣宁帝都流连在姜澜雪的清光殿中。对此,众人表示,这不可能,肯定是因为齐王妃的缘故,陛下定然是...

金刚不坏大寨主

金刚不坏大寨主

内练一口九阳气,外练一身金刚骨,金背九环刀在手,挥手间滚滚头颅落地。大寨主江大力雄壮之极的身躯静坐在雕花梨木大椅上,虎皮大衣下满是鼓凸强健的肌肉,坚硬,霸...

左手白无常右手黄泉路,都是瓜!

左手白无常右手黄泉路,都是瓜!

闻家真千金被找回来了,还是个从山里出来,满嘴胡言的小神棍,整个圈内都等着看她笑话。短短几日,宋家那小霸王追着要当她小弟萧氏一族奉她若上宾特管局一处求她加入,玄门世家想要拜她为师闻曦小手一挥,直播赚功德水友大师,最近我总觉得被鬼压床了,还梦见诡异的婚礼现场。闻曦出门在外不要乱捡东西,你那是被人配冥婚了。水...

大荒扶妻人

大荒扶妻人

人在荒国,爷爷是镇国公,武将莫不以爷爷为尊。赵昊有点慌,这妥妥功高震主抄家灭门的剧本啊!向来稳健的他,决定当一个纨绔,每天醉生梦死。结果,一不小心从皇帝那...

每日热搜小说推荐